2012年06月13日
rainy days
It's been a long time since we wrote on the blog.
ひさしぶりのブログ更新です
Recently we had rainy days in Okinawa.
沖縄では雨の日がつづいていますね。
It is very nice to have this season!
恵みの雨のシーズンです。
Plants are going to grow more and more, like our students at Red Roof.
雨のおかげで植物たちがどんどん成長していくように、
レッドルーフに通っているこどもたちもぐんぐんと成長しています。
Some kids show us that their baby teeth came out.
乳歯がぬけると、「とれたよー!」と報告&見せてくれる子どもたち。
They seem to be proud of themselves and are glad to be bigger.
自分の成長をほこらしげに思い、うれしそうにしています。
We , as teachers , are very proud of them too.
そんな子どもたちを見ていると、なんだかこちらも誇らしげな気持ちになれます。
It is a very precious time to see their progress.
子どもたちの成長をそばで見られることは、私たちにとってはとても貴重な時間です。
Sometimes we are touched and shed a happy tear with the growth of our children
たまに、感動してうれし涙がぽろりとすることもあります。
In these moments, we are thankful for our job.
そんなとき、先生の仕事がありがたいなぁとしみじみ思います。
We'll write daily news soon.
またすぐに日々の出来ごとを書きつづっていきますのでよろしくお願いします
ひさしぶりのブログ更新です
Recently we had rainy days in Okinawa.
沖縄では雨の日がつづいていますね。
It is very nice to have this season!
恵みの雨のシーズンです。
Plants are going to grow more and more, like our students at Red Roof.
雨のおかげで植物たちがどんどん成長していくように、
レッドルーフに通っているこどもたちもぐんぐんと成長しています。
Some kids show us that their baby teeth came out.
乳歯がぬけると、「とれたよー!」と報告&見せてくれる子どもたち。
They seem to be proud of themselves and are glad to be bigger.
自分の成長をほこらしげに思い、うれしそうにしています。
We , as teachers , are very proud of them too.
そんな子どもたちを見ていると、なんだかこちらも誇らしげな気持ちになれます。
It is a very precious time to see their progress.
子どもたちの成長をそばで見られることは、私たちにとってはとても貴重な時間です。
Sometimes we are touched and shed a happy tear with the growth of our children
たまに、感動してうれし涙がぽろりとすることもあります。
In these moments, we are thankful for our job.
そんなとき、先生の仕事がありがたいなぁとしみじみ思います。
We'll write daily news soon.
またすぐに日々の出来ごとを書きつづっていきますのでよろしくお願いします
Posted by Red Roof English School at 16:57│Comments(0)
│日々のできごと
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。